Perhaps it is a matter of more prepositions. Pray for, yes!!! Pray with definitely!!! And also “pray to” Pray to the God who dwells in with and through us!!! Language fails to capture it all, so we need to open out our language to expand our imagination.
so it’s simply a matter of the correct preposition. It’s not pray to, but rather pray for.
Perhaps it is a matter of more prepositions. Pray for, yes!!! Pray with definitely!!! And also “pray to” Pray to the God who dwells in with and through us!!! Language fails to capture it all, so we need to open out our language to expand our imagination.